| クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感韓国語添削[2011/02/10]    韓国語と日本語には多くの共通点があります。第二次世界大戦以降の韓国では独立性が前面に出始め、漢字よりもハングルのみの表記が多くなってきましたが、韓国語には日本語同様、助詞や助動詞があり、「て」「に」「を」「は」に相当する部分の使い方がその美しさを左右します。韓国語を添削する際には、こうした点に細かく注意する必要があります。
 クロスインデックスの韓国語の添削サービスは、韓国語ネイティブによるきめ細かな添削を特徴としています。自然で美しい韓国語文書をお使いいただくために、お客様に是非ご活用いただきたいサービスです。
 (K.H.より) |